top of page
ENG
脚本のリライト
英語版脚本リライト、ローカライズ、アドバイザー/ 田中・プルガーヴィダル・ケネス、星埜李奈
タイトル: 拾われた男
クライアント: NHK / DISNEY PLUS
作品に登場する英語圏キャストの台詞に含まれる微妙なニュアンスを理解した上で、原作者の意図を尊重しつつ、海外の人々が違和感なく聞き取れるような台詞にローカライズし、自然な会話のシーンに仕上げました。
英語版吹替ローカライズ、 脚本リライト / 田中・プルガーヴィダル・ケネス、星埜李奈
タイトル: TOKYO MER
クライアント: TBS
主演俳優からのフィードバックを受けTBSの担当者さまと打ち合わせを重ねながら、発しやすい英語に台詞をリライト。
英語版吹替ローカリゼーション、 脚本リライト、スポッティング / 田中・プルガーヴィダル・ケネス、星埜李奈